Page 6 / 103 Scroll up to view Page 1 - 5
Huawei HG622u VDSL2 router
Návod k použití
5/101
Seznam tabulek
Tabulka 2.1 Popis rozhraní a tla
č
ítek modemu HG622u
....................................................................................................................
12
Tabulka 2.2 Stavové indikátory HG622u
...........................................................................................................................................
13
Tabulka 5.1 P
ř
ednastavené parametry 3G backup služby
..................................................................................................................
23
Tabulka 13.1 Specifikace modemu
....................................................................................................................................................
86
Tabulka 15.1 P
ř
ednastavené parametry modemu
...............................................................................................................................
90
Page 7 / 103
Huawei HG622u VDSL2 router
Návod k použití
6/101
1
Varování a výstrahy
Tato
č
ást popisuje d
ů
ležité informace týkající se správného a bezpe
č
ného použití za
ř
ízení. P
ř
ed
použitím za
ř
ízení si je prosím pe
č
liv
ě
p
ř
e
č
t
ě
te. Pokud není specifikáváno jinak, pojem “za
ř
ízení” se
týká za
ř
ízení a jeho p
ř
íslušenství.
Základní požadavky
z
B
ě
hem skladování, transportu a používání za
ř
ízení ho udržujte v suchu a zabra
ň
te náraz
ů
m s jinými
objekty.
z
Za
ř
ízení nerozebírejte. V p
ř
ípad
ě
nefunk
č
nosti za
ř
ízení se obra
ť
te na autorizované servisní
st
ř
edisko pro radu nebo opravu.
z
Bez schválení nemá žádná organizace nebo jednotlivec právo provád
ě
t na za
ř
ízení jakékoli
mechanické, bezpe
č
nostní úpravy nebo zm
ě
ny výkonu.
z
P
ř
i použití za
ř
ízení dodržujte všechny p
ř
íslušné zákony a na
ř
ízení a respektujte práva ostatních.
Provozní prost
ř
edí
z
P
ř
ed p
ř
ipojením nebo odpojením kabelu za
ř
ízení vypn
ě
te a odpojte z elektrické sít
ě
. P
ř
i t
ě
chto
operacích m
ě
jte suché ruce.
z
Za
ř
ízení m
ě
jte v dostate
č
né vzdálenosti od zdroj
ů
tepla a ohn
ě
(1-2 metry), nap
ř
íklad jako jsou
topení nebo sví
č
ky.
z
Za
ř
ízení m
ě
jte v dostate
č
né vzdálenosti od elektrických spot
ř
ebi
čů
, které generují silné
elektromagnetické pole, jako jsou nap
ř
íklad mikrovlné trouby, nebo lednice.
z
Za
ř
ízení umíst
ě
te na stabilní plochu.
z
Umíst
ě
te za
ř
ízení do chladného, dob
ř
e v
ě
traného místa. Za
ř
ízení je ur
č
eno pouze pro vnit
ř
ní použití.
Nevystavujte za
ř
ízení p
ř
ímému slunci.
z
Provozní teplota za
ř
ízení je 0°C až 40°C.
z
Nezakrývejte otvory za
ř
ízení jakýmikoli p
ř
edm
ě
ty. Okolo za
ř
ízení m
ě
jte alespo
ň
10 cm volného
místa, tak aby mohlo být teplo vydávané za
ř
ízením rozptylováno.
z
Na za
ř
ízení nedávejte žádný p
ř
edm
ě
t (nap
ř
íklad sví
č
ku nebo nádobu s vodou). Pokud se jakýkoli
p
ř
edm
ě
t nebo kapalina dostane do za
ř
ízení, okamžit
ě
za
ř
ízení vypn
ě
te. Vypojte z n
ě
j napájení a
další p
ř
ipojené kabely a obra
ť
te se na servisní st
ř
edisko.
z
B
ě
hem bou
ř
ky za
ř
ízení vypn
ě
te a odpojte z n
ě
j všechny kabely jako prevenci poškození za
ř
ízení
blesky.
Varování pro použití bezdrátového za
ř
ízení
z
P
ř
i použití za
ř
ízení se ujist
ě
te, že mezi anténou za
ř
ízení a všemi osobami je minimální vzdálenost
20 cm.
z
Nepoužívejte za
ř
ízení tam, kde je zakázáno použítí bezdrátových za
ř
ízení nebo kde jeho použití
m
ů
že zp
ů
sobit rušení nebo jiné nebezpe
č
í.
z
Vysílané radiové vlny mohou ovliv
ň
ovat
č
innost zdravotních pom
ů
cek. Pokud takovéto pom
ů
cky
používáte, obra
ť
te se na jejich výrobce/prodejce pro informace o možných omezeních jejich použití.
Page 8 / 103
Huawei HG622u VDSL2 router
Návod k použití
7/101
z
Za
ř
ízení nepoužívejte na opera
č
ních sálech, na jednotkách intenzivní pé
č
e a koronárních jednotkách.
Místa s ho
ř
lavinami nebo nebezpe
č
ím výbuchu
z
Za
ř
ízení nepoužívejte v místech, kde se skladují ho
ř
laviny nebo výbušniny nap
ř
íklad na
benzínových stanicích, skladech paliv nebo chemických továrnách. Jinak m
ů
že dojít k požáru nebo
výbuchu. Dodržujte bezpe
č
nostní instrukce, které jsou na t
ě
chto místech umíst
ě
ny.
z
Za
ř
ízení nep
ř
evážejte ve stejných obalech jako ho
ř
laviny, plyny nebo výbušniny.
P
ř
íslušenství
z
Používejte pouze p
ř
íslušenství dodané nebo schválené výrobcem za
ř
ízení. Jinak m
ů
že dojít k
ovlivn
ě
ní výkonu za
ř
ízení, ztrát
ě
záruky na za
ř
ízení nebo p
ř
íslušné ustanovení a certifikace se
mohou stát neplatnými. Pop
ř
ípad
ě
m
ů
že dojít k úrazu.
Napájecí adaptér
z
Pokud za
ř
ízení nepoužíváte, vytáhn
ě
te napájecí adaptér z elektrické zásuvky.
z
Použití jiného napájecího adaptéru, než který je dodaný v balení za
ř
ízení, m
ů
že poškodit za
ř
ízení a
zp
ů
sobit ztrátu záruky na za
ř
ízení.
z
Napájecí adaptér používejte pouze v elektrické síti, která má parametry uvedené ve specifikaci
napájecího adaptéru. Jinak m
ů
že dojít k požáru, poškození napájecího zdroje nebo za
ř
ízení.
z
Nepoužívejte napájecí adaptér, pokud je poškozen. Jinak m
ů
že dojít k úrazu elektrickým proudem.
z
Elektrická zásuvka, do které se zapojuje napájecí adaptér, by m
ě
la být v blízkosti za
ř
ízení a m
ě
la by
být snadno dostupná.
z
Pokud je napájecí kabel poškozený (nap
ř
íklad je zlomený nebo je obnažené jádro kabelu) nebo je
uvoln
ě
ný napájecí kolík, p
ř
esta
ň
te napájecí kabel neprodlen
ě
používat. Jinak m
ů
že dojít k úrazu
elektrickým proudem, zkratu adaptéru nebo ke vzniku požáru.
Bezpe
č
nost d
ě
Dodržujte všechny výstrahy s ohledem na bezpe
č
nost d
ě
tí. Nedovolte d
ě
tem, aby si se za
ř
ízením nebo
jeho p
ř
íslušenstvím hrály, nebo
ť
za
ř
ízení obsahuje malé ostré
č
ásti, které se mohou odd
ě
lit a mohou
být následn
ě
spolknuty nebo vdechnuty. Za
ř
ízení a jeho p
ř
íslušenství uchovávejte mimo dosah malých
d
ě
tí.
Č
išt
ě
ní a údržba
Je normální, že se za
ř
ízení p
ř
i použití zah
ř
ívá. P
ř
ed
č
išt
ě
ním nebo údržbou za
ř
ízení vypn
ě
te a
odpojte z n
ě
j všechny p
ř
ipojené kabely.
Pokud za
ř
ízení nebudete delší dobu používat, vypn
ě
te ho a odpojte z n
ě
j všechny kabely.
Udržujte za
ř
ízení a jeho p
ř
íslušenství
č
isté a používejte ho v bezprašném prost
ř
edí. Za
ř
ízení
neumis
ť
ujte do blízkosti ohn
ě
nebo zapálených cigaret.
Za
ř
ízení a jeho p
ř
íslušenství chra
ň
te p
ř
ed vodou a vlhkem a udržujte je v suchu.
Za
ř
ízením neházejte, neohýbejte a chra
ň
te jej p
ř
ed nárazy.
Pokud nastane jakákoli neobvyklá situace, nap
ř
íklad za
ř
ízení za
č
ne vydávat neobvyklý zvuk,
zápach nebo se z n
ě
j za
č
ne kou
ř
it, neprodlen
ě
za
ř
ízení p
ř
esta
ň
te používat a vypn
ě
te ho. Poté z n
ě
j
odpojte všechny kabely a obra
ť
te se na autorizované servisní st
ř
edisko.
Na p
ř
ipojené kabely nešlapejte, netahejte za n
ě
a ani je neohýbejte. Jinak m
ů
že dojít k jejich
poškození, poškození za
ř
ízení nebo k úrazu.
Page 9 / 103
Huawei HG622u VDSL2 router
Návod k použití
8/101
Za
ř
ízení
č
ist
ě
te kouskem
č
isté, navlh
č
ené antistatické látky. K
č
išt
ě
ní nepoužívejte žádné chemické
č
isticí prost
ř
edky, prášky nebo jiné chemické p
ř
ípravky (jako je nap
ř
íklad alkohol nebo benzen).
Skladovací teplota za
ř
ízení je od -10 °C do +45 °C.
Likvidace a informace o recyklaci
Tento symbol na za
ř
ízení (p
ř
ípadn
ě
i v
č
etn
ě
baterie) ozna
č
uje, že za
ř
ízení by nem
ě
lo být
likvidováno jako b
ě
žný komunální odpad. Nevyhazujte za
ř
ízení nebo baterii do net
ř
íd
ě
ného
odpadu. Po ukon
č
ení použití za
ř
ízení odevzdejte všechny
č
ásti balení do místa zp
ě
tného odb
ě
ru
elektroodpadu, aby byla zajišt
ě
na jejich recyklace a správná likvidace.
Pro podrobnosti o recyklaci za
ř
ízení nebo baterií se prosím obra
ť
te na váš obecní/m
ě
stský ú
ř
ad,
provozovatele sb
ě
ru komunálního odpadu nebo na obchodníka, u kterého jste za
ř
ízení zakoupili.
Likvidace tohoto za
ř
ízení je p
ř
edm
ě
tem Evropské sm
ě
rnice o likvidaci elektroodpadu (WEEE).
D
ů
vodem pro separaci elektroodpadu a baterií z b
ě
žného odpadu je minimalizace rizika možných vliv
ů
na zdraví a životní prost
ř
edí jakýmikoli nebezpe
č
nými látkami, které mohou být v za
ř
ízení obsaženy.
Omezení nebezpe
č
ných látek
Toto za
ř
ízení spl
ň
uje Evropskou sm
ě
rnici registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických
látek (REACH)(Sm
ě
rnice
č
íslo 1907/2006/ES Evropského Parlamentu a Evropské Rady) a Evropskou
sm
ě
rnici o omezení užívání n
ě
kterých nebezpe
č
ných látek v elektronických a elektrických za
ř
ízeních
(ROHS) (Sm
ě
rnice 2002/95/ES Evropského Parlamentu a Evropské Rady). Více informací o shod
ě
za
ř
ízení se sm
ě
rnicí REACH najdete na webové stránce
www.huaweidevice.com/certification
.
Doporu
č
ujeme vám stránku pravideln
ě
navšt
ě
vovat, abyste vždy m
ě
li k dispozici aktuální informace.
Prohlášení o shod
ě
s p
ř
edpisy EU
Toto za
ř
ízení by m
ě
lo být nainstalováno a používáno s minimální vzdáleností 20 cm mezi anténou a
všemi osobami.
Български
:
С
настоящето
Huawei Technologies Co., Ltd.
декларира
,
че
този
уред
съответства
на
основните
изисквания
и
другите
разпоредби
на
Директива
1999/5/EC.
Č
esky
: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto za
ř
ízení je ve shod
ě
se základními
požadavky a dalšími souvisejícími opat
ř
eními sm
ě
rnice 1999/5/EC.
Dansk
: Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med de
obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Nederlands
: Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.
English
: Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Eesti
: Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see seade vastab Direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõudmistele ja teistele asjakohastele määrustele.
Suomi
: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on yhdenmukainen direktiivin
1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien lausumien kanssa.
Français (Européen)
: Le fabricant déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Deutsch
: Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Produkt die erforderlichen
Bestimmungen und andere relevante Verordnungen der Richtlinie 1999/5/EG einhält.
Ελληνικά
:
Δια
της
παρούσης
η
Huawei Technologies Co., Ltd.
δηλώνει
ότι
αυτή
η
συσκευή
συμμορφώνεται
με
τις
βασικές
απαιτήσεις
και
άλλες
σχετικές
διατάξεις
της
οδηγίας
1999/5/
Ε
.
Κ
.
Page 10 / 103
Huawei HG622u VDSL2 router
Návod k použití
9/101
Magyar
: Jelen nyilatkozaton keresztül a Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy a készülék
megfelel az EC/5/1999 Irányelv összes lényeges követelményének és vonatkozó el
ő
írásának.
Gaeilge
: Fograíonn Huawei Technologies Co., Ltd leis seo go bhfuil an fheiste seo i gcomhlíonadh leis
na fíor-riachtanais agus na forálacha eile maidir le Treoir 1999/5/AE.
Italiano
: Col presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE.
Latviski
: Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. pazi
ņ
o, ka š
ī
ier
ī
ce atbilst Direkt
ī
vas 1999/5/EC
pamatpras
ī
b
ā
m un piem
ē
rojamajiem nosac
ī
jumiem.
Lietuviškai
: Šiuo Huawei Technologies Co., Ltd. praneša, kad šis
į
taisas atitinka Direktyvos
1999/5/EC pagrindinius reikalavimus ir taikomas s
ą
lygas.
Malti
: Hawnhekk, Huawei Technologies Co., Ltd. tiddikjara li dan it-tag
ħ
mir hu konformi mal-
ħ
ti
ġ
ijiet
essenzjali u provvedimenti rilevanti o
ħ
rajn ta’ Direttiva 1999/5/KE.
Polski
: Wymieniona w tym dokumencie firma Huawei Technologies Co., Ltd. deklaruje,
ż
e niniejsze
urz
ą
dzenie spe
ł
nia zasadnicze wymagania w zakresie zgodno
ś
ci oraz inne odno
ś
ne postanowienia
Dyrektywy 1999/5/EC.
Português (Europeu)
: Deste modo, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo está
em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Român
ă
: Prin prezenta Huawei Technologies Co., Ltd. declar
ă
c
ă
acest dispozitiv este conform cu
cerin
ţ
ele esen
ţ
iale
ş
i alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/CE.
Sloven
č
ina
: Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a inými relevantnými predpismi Smernice 1999/5/ES.
Slovenš
č
ina
: Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava v skladu z bistvenimi zahtevami
in drugimi ustreznimi dolo
č
bami Direktive 1999/5/ES.
Español (Europeo)
: Con el presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este
dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las demás disposiciones correspondientes de la
Directiva 1999/5/CE.
Svenska
: Huawei Technologies Co., Ltd. förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med de
grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
Prohlášení o shod
ě
je vystaveno na webové stránce www.huaweidevice.com/certification.
Upozorn
ě
ní: Dodržujte místní p
ř
edpisy týkající se použití za
ř
ízení v daném míst
ě
. Použití za
ř
ízení
m
ů
že být omezeno v n
ě
kterých nebo ve všech zemích Evropské unie.
Upozorn
ě
ní: Toto za
ř
ízení m
ů
že být použito ve všech
č
lenských zemích Evropské unie.
Francie
: Venkovní použití je omezeno na 10 mW e.i.r.p. pro frekvence 2454-2483,5 MHz.
Itálie
: Pro soukromé použití je pot
ř
eba obecné schválení, pokud WAS/RLAN je použito mimo vlastní
prostory. Pro ve
ř
ejné použití je nutné mít obecné schválení.
Lucembursko
: Obecné povolení je pot
ř
eba pro sí
ť
a poskytování služby.
Norsko
: Tato
č
ást se netýká geografické oblasti s polom
ě
rem 20 km a se st
ř
edem v Ny-Ålesund.
Prohlášení o shod
ě
Huawei Technologies Co. Ltd. tímto prohlašuje, že za
ř
ízení Huawei HG622u je ve shod
ě
se základními
požadavky a s dalšími p
ř
íslušnými ustanoveními Na
ř
ízení vlády
č
. 426/2000 Sb., Sm
ě
rnice 1999/5/ES.
Za
ř
ízení HG622u lze v
Č
R provozovat v souladu s VO-R/12/08.2007-34.

Rate

4.5 / 5 based on 2 votes.

Bookmark Our Site

Press Ctrl + D to add this site to your favorites!

Share
Top